Ich muss den text übersetzen:
In nova fert animus mutatas dicere formas
corpora. Di, coeptis - nam vos mutastis et illas aspirate meis primaque
ab origine mundi ad mea perpetuum deducite tempora carmen!
Ich habe schon einenn vorschlag gemacht mehr weiß ich nicht mehr:
Meine Absicht ist es von dem Verwandlung in eine neue Gestalt zu singen.
Di-Anrede????-Ihr die ihr die werwandlungen vollbracht habt-
3 zeile: fördert mich den von beginn her edlen/sauberen und singt mir ein durchgehendes lied. Hört sich komplett schwachsinnig an oder?