Hallo, ich rätsele gerade über die Satzfuktion der beiden Wörter "adipiscendi magistratus" im folgenden Satz
Sed iis, qui habent a natura adiumenta rerum gerendarum, abiecta omni cunctatione adipiscendi magistratus et gerenda res publica est;
Ist das
1. Nom Plural und somit das zweite Subjekt, neben gerenda res publica, wobei das Hilfsverb est sich an dem letzten Subjekt orientiert und deshalb im Singular steht.
Übersetzung dann: sie müssen Ämter erlangen und den Staat leiten
2.adipiscendi Genitiv. und von cunctatione abhängig ist, wobei dann noch die Frage ist ob das ein Gerundivum ist uns magistratus ebenso Genitiv ist. oder ob es ein Gerundium ist und magistratus als Akk. Plural davon abhängt.
Übersetzung dann: nachdem sie alle Zweifel abgelegt haben Ämter /ein Amt zu erlangen