von Quintus » Mi 20. Jan 2010, 01:11
Hallo,
In Arkadien jagte er die Kerynitische Hirschkuh. Um jene nun nicht als erster Bester zu töten, weil sie eine Heilige der Artemis ist, verfolgte er sie zwölf Monate um sie zu fangen (Weil er jene nun nicht töten wollte (boulomenos deute ich als Patizip Präsens von boulomai (=Ich will, wünsche, beabsichtige), da sie der Hera heilig war,verfolgte er sie zwölf Monate lang, um sie zu fangen). Als er müde war, nahm er diese auf die Schulter und brachte sie, nachdem er durch Arkadien marschiert war, Eurystheus (Als sie (kamnousan auten (Akk. Fem. Sg.) bezieht sich auf die Hirschkuh) müde wurde, nahm er sie auf die Schultern und brachte sie dem Eurystheus, indem er durch Arkadien hindurch marschierte (poreuomenos ist Partizip Präsens von poreuomai, wegen dem Partizip Präsens würde ich nicht mit Vorzeitigkeit zum Hauptverb (marschiert war) übersetzen).
Der aber, schickte den Herakles auf eine vierte Arbeit aus (Der aber schichte Herakles zu einer vierten Arbeit hinaus). Als der Erymanthische Eber genannt wurde, befahl er ihm ihn zu bringen, überzeugt davon, dass er nicht in der Lage sei (ihn) zu töten (Den Eber nämlich, welcher der erymanthische genannt wurde (legomenon Partizip Präsens Passiv von lego)/ Den sogenannten Erymanthischen Eber nämlich befahl er ihm zu bringen, in der Meinung, dass er nicht fähig wäre, ihn zu töten) . Der aber fing das Tier, obwohl die Angriffskraft des anderen überlegen war (Der aber fing das wilde Tier, obwohl es (gemeint das Tier, also der Eber) den anderen an Abwehrkraft (Dativus limitationis, Hellas-Grammatik § 64,5) überlegen war (perigignomai mit Genitiv)). Indem er ihn nämlich in viel Schnee hineingejagt hatte, zwang er (ihn) zu gehorchen um zahm zu werden (Denn nachdem er es (besser: den Eber) (auto (Akk. Neutr. Sg.) bezieht sich auf das to therion im Vorsatz) in viel Schnee hineingejagt hatte, zwang er ihn zu gehorchen, als ob er zahm sei (os beim Partizip kann auch einen vorgestellten Vergleich ausdrücken)).
Viele Grüße,
Quintus