Hinrunde/Rückrunde

Korrektur und Hilfestellungen bei Übersetzungen für die Schule und das Leben sowie deutsch-lateinische Übersetzungen für Nichtlateiner

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Hinrunde/Rückrunde

Beitragvon medicus » Fr 7. Jan 2022, 17:14

ille ego qui hat geschrieben:Ich glaube, man hat mich schon verstanden
Ego nil nisi "statio ferriviaria" intellego. :( marcus03 noster de nulla re nisi de pediludiis garrire voluit.
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Hinrunde/Rückrunde

Beitragvon Sapientius » Sa 8. Jan 2022, 10:54

ille ego qui hat geschrieben: ...der Superlativ ist sehr viel komplizierter als der Komparativ.

Dass du dich da mal nicht täuschst ... ;-)


Ich hoffe, nicht. Wenn man den Superlativ "Karl ist der älteste Bruder" auseinandernimmt, erhält man: "Keiner der Brüder ist älter als Karl"; wenn man es weiter logisch zerfieselt, erhält man: "Für alle Brüder gilt: es gibt keinen, der älter als Karl ist".
Der Superlativ setzt den Komparativ voraus, er ist von ihm abgeleitet; insofern kann ich sagen, dass er komplizierter ist.
Der Komparativ bezeichnet einen Sortiervorgang, "4 > 3", da sind 2 Elemente im Spiel;
der Superlativ bezeichnet eine Mengenoperation: da wird eine ganze Menge sortiert und der Superlativ an die Spitze gestellt.

"più grande": "il più grande", auch komplizierter.
Sapientius
Censor
 
Beiträge: 910
Registriert: Mi 8. Jan 2020, 09:00

Vorherige

Zurück zu Übersetzungsforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 22 Gäste