Hi,
obwohl die Anfrage von ANNO DAZUMAL ist, hab ich wegen evtl. Interesses - auch von anderer Seite - mal geschaut, ob man da etwas herausfinden kann. Sorry, falls es stört. Die Ergebnisse sind mager, die Sachverhalte anscheinend nervig bis ätzend:
Gesucht bei
www.gbv.de, dort im GVK.
(Erweiterte Suche, Sprache: „Altgriechisch“ einstellen, alle Wörter „Commentaria in Aristotelem Graeca“).
Resultat: Vol. 21 ist zunächst mal ein Zweiteiler.
Pars 1:
Titel: [In analyticorum posteriorum librum secundum commentarium] Eustratii In Analyticorum Posteriorum Librum Secundum Commentarium / consilio et auctoritate Academiae Litterarum Regiae Borrussicae. Ed. Michael Hayduck
Verfasser: Eustratius <Nicaenus> *ca. 1050 - ca. 1117*
Sonst. Personen: Hayduck, Michael
Erschienen: Berolini : Reimer, 1907
Umfang: XVIII, [2], 294, [2] S.
Gesamttitel: Commentaria in Aristotelem Graeca / ed. consilio et auctoritate Academiae Litterarum Regiae Borussicae ; Vol. 21, Ps. 1
Der 2., hier RELEVANTE Teil des XXI. Volumes findet sich allerdings so nicht, sondern...
*********
er findet sich, wenn man die Sprache auf „Latein“ stellt:
Titel: Anonymi et Stephani in Artem rhetoricam commentaria / ed. Hugo Rabe
Sonst. Personen: Stephanus <Alexandrinus> *7. Jh.* ; Rabe, Hugo *-1932*
Erschienen: Berolini : Reimer, 1896
Umfang: XIV, 439 S.
Gesamttitel: Commentaria in Aristotelem Graeca / ed. consilio et auctoritate Academiae Litterarum Regiae Borussicae ; Vol. 21, Ps. 2
Anmerkung: Bei der Sacherschließung / Formalerschließung können sich immer mal Fehler einschleichen, z.B. könnte es sein, dass die Titelseiten Lat. Text aufweisen, im Buch aber Griechischer Text steht. (Da gibt’s ziemlich derbe und diffuse REGELN, wie das gehandhabt wird, und welche Sprachbezeichnungen dann Eingang in die Datenbanken finden). Bei den alten Dingern ist VORSICHT geboten... .
Beispiel: Stellt mal auf „Neugriechisch“ um und sucht nochmal *gg*, und schaut die ungefähren Verfasser-Lebensdaten an...
Wie die Sprache auch immer sei, der ANONYMUS des 2. Teiles ist zwar namentlich nicht habhaft zu machen, jedoch ist Herr Stephanus Alexandrinus, der als „Sonstige Person“ geführt wird, anscheinend immerhin im
7. Jahrhundert anzusiedeln. Ich hoffe, wenigstens hierbei haben sie sich nicht geirrt, die...BIBLIOTHEKARE Wink
Zu beachten auch: Es gibt einen Nachdruck (vol. 21, Teil I) von 2001, der in den Datenbanken ansch. KEINEN Sprachcode verpasst bekommen hat, man findet iohn, wenn man „Alle Sprachen“ einstellt... J
Die Frage ist also: Ist der oben von mir angegebene Pars 2 des XXI. Volumes auf Griechisch oder Latein ? (Abgesehen vom Titel). Wer kennt dieses Werk ?
Wer weiteres Erweiterndes zur weiteren Klärung beitragen kann, kann es ja mal posten.
Valete, Lord !