Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
richtig!Odinus Thorus hat geschrieben:Rein intuitiv würde ich Flamingo zu Flamma stellen
Flamingo m. weiß-rosafarbener Watvogel, Entlehnung (18. Jh.) von port. flamingo, das über span. flamengo, flamenco auf prov. flamenc (woraus frz. flamant) zurückgeführt wird. Man sieht darin im Hinblick auf das weiß-rosafarbene „geflammte“ Gefieder eine Ableitung von lat. flamma ‘Flamme’ mit einem aus dem Germ. stammenden Suffix -enc.
Odinus Thorus hat geschrieben:Ist der Name alt?
Nichts, nur wenn sie in den Zoo gehen oder nach Südfrankreich fahren.Odinus Thorus hat geschrieben:Und was haben die Flamen mit den Flamingos zu tun,
Odinus Thorus hat geschrieben:als ich durch Flemendorf, einem Nest vor Barth, fuhr.
.Der Name deutet auf eine flämische Herkunft hin. Das Geschlecht gelangte wahrscheinlich im Zuge des deutschen Landesausbaus im 13. Jahrhundert in die nördlichen Odergebiete an der westlichen Grenze Hinterpommerns
Zythophilus hat geschrieben:Eine Lösung könnte so aussehen, dass es eigentlich zwei spanische Wörter sind, die lautlich zusammenfallen: "flamenco" aus niederl. "vlamin" ("Flame"), woraus auch die latinisierte Form flamingus kommen sollte. Daneben noch von port. "flamingo" (zu lat. flamma).
Zurück zu Sonstige Diskussionen
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 66 Gäste