Assoziationskette PK

Beiträge zu Themen, die in keine andere Kategorie passen

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Assoziationskette PK

Beitragvon sinemetu » Sa 24. Okt 2020, 18:22

Nicht vergessen Mixed Pickels

pickle (n.)
c. 1400, "spiced sauce served with meat or fowl" (early 14c. as a surname), probably from Middle Dutch pekel "pickle, brine," or related words in Low German and East Frisian (Dutch pekel, East Frisian päkel, German pökel), which are of uncertain origin or original meaning. Klein suggests the name of a medieval Dutch fisherman who developed the process.
The meaning "cucumber preserved in pickle" first recorded 1707, via use of the word for the salty liquid in which meat, etc. was preserved (c. 1500). Colloquial figurative sense of "a sorry plight, a state or condition of difficulty or disorder" is recorded by 1560s, from the time when the word still meant a sauce served on meat about to be eaten. Meaning "troublesome boy" is from 1788, perhaps from the notion of being "imbued" with roguery.
pickle (v.)
"to preserve in a pickle or brine," 1550s, from pickle (n.). Related: Pickled; pickling.
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
sinemetu
Senator
 
Beiträge: 4476
Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02

Re: Assoziationskette PK

Beitragvon sinemetu » Fr 1. Jan 2021, 15:50

Gibt man pieken im ZDL ein:
https://www.zdl.org/?q=pieken
erhält man:
Meinten Sie vielleicht eines der folgenden Wörter?
gieken
kieken
picken
piepen
piken
pilken
pinken
Rein phonetisch ist das norddeutsche "Dornen pieken" ein ie notwendig, denn es zeigt die Vokal-Länge an. Aus welchen Gründen Duden ein einfaches i bevorzugt bei piken, entzieht sich meiner Kenntnis. Duden hat piken und picken, Wahrig auch. kieken hat genau denselben Vokal.
Zuletzt geändert von sinemetu am Fr 1. Jan 2021, 16:43, insgesamt 1-mal geändert.
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
sinemetu
Senator
 
Beiträge: 4476
Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02

Re: Assoziationskette PK

Beitragvon medicus » Fr 1. Jan 2021, 16:48

Der umgangssprachliche Ausdruck piken oder piksen für »stechen« wird mit einfachem i geschrieben: »Das pikt! Du pikst!« Die Wortherkunft ist unklar, vermutlich ist das Wort aber unter dem Einfluss des französischen piquer entstanden. Die sehr häufige falsche Schreibweise ist daraus zu erklären, dass das Wort wie »quieken« lang ausgesprochen wird.

https://www.korrekturen.de/beliebte_feh ... ksen.shtml
medicus
Augustus
 
Beiträge: 6623
Registriert: Do 9. Dez 2010, 11:39

Re: Assoziationskette PK

Beitragvon sinemetu » Fr 1. Jan 2021, 18:49

Wenn die Orthografie ohne ie auf Konrad Duden zurückgeht, soll die heutige Form sicherlich ein etymologisierende - das franz. piquer hat auch nur ein einfaches I - Schreibung darstellen und ist so absichtlich, ohne eine Reverenz an die dt. Lautung, so von Duden in das Korpus aufgenommen worden.
Quaestor sum, quaerere quaerique possum ...
sinemetu
Senator
 
Beiträge: 4476
Registriert: Mo 2. Apr 2012, 18:02

Vorherige

Zurück zu Sonstige Diskussionen



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 20 Gäste