von Brakbekl » Do 12. Jan 2012, 11:35
Ich hatte mit gr. θÏος immer den Entousiasmus in Verbindung gebracht, eine Art Rausch, in welchen die Priester gerieten, und es als echt gr. Wort angesprochen, wohingegen mir Libanum immer als sem. Wort vorkam. Daher die Frage, warum der Gr. Text, nicht das urgr. Wort kennt? Eventuell, weil der Schreiber kein Grieche war?
fide et virtute famam quaere