[5.111.5] σκοπεῖτε οὖν καὶ μεταστάντων ἡμῶν καὶ ἐνθυμεῖσθε πολλάκις ὅτι περὶ πατρίδος
βουλεύεσθε, ἧς μιᾶς πέρι καὶ ἐς μίαν βουλὴν τυχοῦσάν τε καὶ μὴ κατορθώσασαν ἔσται.
(111.5) Überlegt (euch) also, auch wenn wir gegangen sind, und nehmt euch immer wieder (πολλάκις wörtl. "oft", Pape: "mehr als einmal") zu Herzen, dass ihr einen Beschluss über euer Vaterland fasst; über dieses eine (Vaterland) wird es auch (nur) einen einzigen Beschluss geben, der zu einem glücklichen Ende führt (wörtl.: trifft) oder auch nicht (/oder auch nicht zu einem glücklichen Ende führt).