Hallo zusammen! Hier kommt die nächste Lektion:
E 1: Agamemnon: „Menelaos, du beendetest wohl nicht deinen Zorn, also hast du befohlen, in den Krieg zu ziehen.“
E 2: Deshalb habe ich beschlossen, ein Heer aufzustellen.
E 3: Nach kurzer Zeit zogen die Brüder gegen Troja in den Krieg.
Aufgabe 1
ἐπαυσάμην
ἐπαύσω
ἐπαύσατο
ἐπαυσάμεθα
ἐπαύσασθε
ἐπαύσαντο
Aufgabe 2
ἐδάκρυσεν – er beweinte
ἐπαιδευσάμεθα – wir erzogen für uns
ἐφόνευσαν – sie töteten
ἐβουλεύσαντο – sie beschlossen
ἐστρατεύσασθε – ihr zogt in den Krieg
Aufgabe 3
1. Ἀγαμέμνων τῆς κόρης ἕνεκα ἐδάκρυσεν.
2. Οἱ ἀδελφοὶ διὰ τὸν χρησμὸν ἐβουλεύσαντο.
3. Μενέλαος „Τὴν κόρην τῆς Ἑλλάδος ἕνεκα ἐφονεύσα.“
Aufgabe 4
1. Πολλοὶ ἄνθρωποι ἐστρατεύσαντο ἐπὶ τὴν Τροίαν. – Viele Menschen zogen in den Krieg gegen Troja.
2. Ἀγαμέμνων τὸν στόλον πέμπει ἀνὰ τὸν πόντον.
Agamemnon schickt die Flotte über das Meer.
3. Ἀγαμέμνων ὀργίζεται Κάλχαντι διὰ τὸν χρησμόν.
Agamemnon zürnt Kalchas wegen des Orakelspruchs.
4. Δυνατὸς τύραννος ἐβασίλευσεν ἐν τῇ Τροίᾳ.
Ein mächtiger Tyrann war König in Troja.
Aufgabe 5
βούλεται – er will
βουλεύῃ - du erwägst für dich
βούλει – du willst (unregelmäßige Form!)
ἐβουλεύσασθε – ihr habt beschlossen
βουλόμεθα – wir wollen
ἐβουλεύσω – du hast beschlossen
βουλεύω – ich berate
V 1: Die Brüder beschlossen, in kurzer Zeit Troja einzunehmen.
V 2: Nachdem sie den Göttern geopfert hatten, zogen sie in den Krieg.
V 3: Aber die Gegner hatten eine große Burg und sie forderten viele Freunde auf, sich zu versammeln.
V 4: Weil der dortige Tyrann sehr stark war, mußten die Brüder lange Zeit gegen Troja in den Krieg ziehen.