ΕΛΛΑΣ - ΛΑΚΩΝΙΚΗ - ΜΕΣΣΗΝΗ - 23 Ist Griech. noch zu retten?

Für alle Fragen rund um Griechisch in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

ΕΛΛΑΣ - ΛΑΚΩΝΙΚΗ - ΜΕΣΣΗΝΗ - 23 Ist Griech. noch zu retten?

Beitragvon philistion » Sa 19. Dez 2009, 15:33

Ist Griechenland noch zu retten? (nach Herodot)
Die Verbündeten beabsichtigen, wie ich höre, die Schiffe zum Isthmus hin zu führen. Aber erwarte nicht, dass sie dort gemeinsam kämpfen werden. Jeder wird lieber für sich allein nach Rettung trachten und sich auf den Weg nach Hause machen. So aber werden wir Griechenland selbst durch Unvernunft zerstören. Niemals werden wir nämlich, wenn nicht gemeinsam, imstande sein, den Ansturm der Feinde abzuhalten. Die Perser werden (ja) gewiss Herren sein, Ihr hingegen werdet weinen und die Götter vergeblich anflehen.
Es ist nun an dir, Eurybiades, Griechenland zu retten. Denn es wird für uns ein (Wett)kampf für die Freiheit sein.
Version: 2

Grammatik: Futur Aktiv und Medium (Vocalia); Futur von εἰμί

8)
Zuletzt geändert von philistion am Sa 19. Dez 2009, 16:52, insgesamt 1-mal geändert.
ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα
Benutzeravatar
philistion
Censor
 
Beiträge: 733
Registriert: Mi 10. Dez 2008, 11:05
Wohnort: Prope oenipontum

Re: ΕΛΛΑΣ - ΛΑΚΩΝΙΚΗ - ΜΕΣΣΗΝΗ - 23 Ist Griech. noch zu rett

Beitragvon Medicus domesticus » Sa 19. Dez 2009, 16:35

Hallo philistion,

Die Verbündeten beabsichtigen, wie ich höre, die Schiffe zum Isthmus hin zu führen. Aber man erwartet nicht (aber erwarte/hoffe nicht μὴ ἔλπιζε....verneinter Imperativ), dass sie dort gemeinsam (oder auch: im Staatsinteresse) kämpfen werden. Jeder trachtet lieber für sich allein nach Rettung und macht sich auf den Weg nach Hause(Achtung: θηρεύσει....πορεύσεται sind Futurformen) . So aber werden wir Griechenland selbst durch Ratlosigkeit (eher: Unvernunft) zerstören. Niemals werden wir nämlich, wenn nicht gemeinsam, imstande sein , den Ansturm der Kriege abzuhalten (τὴν τῶν πολεμίων ἐφορμὴν....den Ansturm der Feinde). Die Perser werden (ja) gewiss Herren sein, Ihr hingegen werdet weinen und die Götter vergeblich anflehen.
Es ist nun an dir, Eurybiades, dass Griechenland gerettet wird (σῶσαι ist Aorist Inf. Aktiv). Der Kampf wird für uns nämlich die Freiheit sein. (Denn es wird für uns ein (Wett)kampf für die Freiheit sein).


Schönes Wochenende :)
Medicus domesticus
Dominus
 
Beiträge: 7275
Registriert: Di 9. Dez 2008, 11:07

Re: ΕΛΛΑΣ - ΛΑΚΩΝΙΚΗ - ΜΕΣΣΗΝΗ - 23 Ist Griech. noch zu rett

Beitragvon philistion » Sa 19. Dez 2009, 17:35

Danke Medicus, die Formen (v.a. Imperative und Aorist/Futur-Infinitive) bringe ich jetzt schon durcheinander, dabei kommt das schlimmste wahrscheinlich erst noch..

Wünsche ebenfalls einen schönen vierten Advent!
Bild --> Bild
ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα
Benutzeravatar
philistion
Censor
 
Beiträge: 733
Registriert: Mi 10. Dez 2008, 11:05
Wohnort: Prope oenipontum


Zurück zu Griechischforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 11 Gäste